Pěší túra po trase E3 Saským Švýcarskem začíná v Geisingu ve východních Krušných horách. Pokračujte po cestě Leitenweg směrem na Lauenstein. Po přibližně 750 metrech se držíme vpravo a pokračujeme po silnici Altenberger Weg. Dojedeme do městečka Lauenstein s renesančním zámkem. Cesta vede z kopce podél ulice Schloßstraße a překračuje řeku Müglitz. Jakmile se dostaneme na druhý břeh, jdeme podél Kirchsteigu a později na rozcestí do Liebenau a pokračujeme až na křižovatku Harteweg. Projdeme kolem čtvrtého mezníku a pokračujeme pod mostem Nasenbach přes dálnici A17.Nyní nás čeká pozvolný sestup do údolí Oelsengrund. V dolní části vede cesta podél řeky Gottleuba až k hrázi vodní nádrže Gottleuba. Po pravém břehu přehrady se po cestě Alter Oelsener Weg dostaneme ke vjezdu do lázeňského města Bad Gottleuba.Trasa E3 nevede přímo lázeňským městem, ale stoupá do kopce na Augustusberg. Z vyhlídkového místa je krásný otevřený výhled na Gottleubskou přehradu a horské masivy Východního Krušnohoří. Přespat můžete ve stejnojmenném horském hotelu.Z Augustusbergu vede trasa lesem a loukami do Markersbachu. Držíme se vlevo a jdeme podél potoka Bahra k restauraci "Zur Linde". Odbočíme vpravo a jdeme - bohužel stále po silnici - asi 2 kilometry k rovné křižovatce do ulice Rosenthaler Straße. Tato křižovatka se nachází v místě, kde silnice ostře odbočuje doleva. Odtud cesta pokračuje po lesní cestě směrem na Bielagrund. Cestou tam si můžeme udělat dvě krátké odbočky k vyhlídkovým skalám Johanniswacht a Sachsenstein. Na Sachsensteinu byste však měli být bez závratí, protože výstup vede po strmých železných schodech. Odměnou vám bude působivý pohled na bizarní skalní jehly horolezecké oblasti Bielatal.V údolí Bielatal vede turistická trasa po údolní silnici kolem mlýna Schweizermühle a bývalé vysoké pece až ke křižovatce s Pirnaer Straße. V další prudké levotočivé zatáčce jdeme rovně přes Bielatal a pokračujeme po lesní cestě. Doporučujeme zajížďku do labyrintu, protože hledání správné cesty může být skvělou zábavou i pro dospělé.Po lesní cestě zvané Hirschstange dojdeme až k silnici mezi Königsteinem a Leupoldishainem. Cestou se nám naskytnou nerušené výhledy na Pfaffenstein, Lilienstein a pevnost Königstein. K pevnosti se dostaneme tak, že půjdeme krátce po silnici do kopce a pak odbočíme doprava na turistickou stezku. Na návštěvu pevnosti Königstein si naplánujte alespoň dvě hodiny.Sestup od pevnosti vede po cestě Eselsweg do centra města Königstein. Přejedeme přívozem na pravý břeh Labe a jdeme vlevo podél Labe až na křižovatku ve směru na Ebenheit. Cesta nyní prudce stoupá, až se dostaneme do Königsteinské čtvrti Ebenheit. Krátký úsek stezky vede nenásilně po loukách, dokud nás opět nevyzve stoupání na Lilienstein. Na náhorní plošině se o fyzickou pohodu turistů stará skalní restaurace. Sestup vede po jiné cestě, která nás krátkými úseky žebříku dovede zpět k úpatí Liliensteinu. Sledujeme kostelní cestu a později se držíme vlevo na Lottersteig, po kterém dojdeme k Labi a dále do lázeňského města Rathen.V lázeňském městečku Rathen se vydáme podle ukazatelů k Bastei. V Amselgrundu, naproti hotelu Amselgrundschlösschen, vede turistická stezka do kopce ke světoznámému mostu Bastei a okolním vyhlídkám. Před dosažením mostu Bastei stojí za to udělat si odbočku ke skalnímu hradu Neurathen. Z vyhlídky Bastei je nádherný výhled do údolí Labe. V Berghotelu Bastei je možné přenocovat.Opustíme areál Bastei a vydáme se po silnici Bastei na parkoviště. Zde odbočíme doprava a na další hlavní křižovatce se držíme vpravo. Po cestě Gansweg se dostaneme do soutěsky Schwedenlöcher. Před sestupem dolů doporučujeme krátkou zajížďku na vyhlídku, která nám ukáže most Bastei ze zcela jiné perspektivy.Přes 600 dobře postavených schodů nás vede dolů soutěskou Schwedenlöcher. Jakmile dorazíme do Amselgrundu, odbočíme doleva a po stezce stoupáme do Rathewalde. Projdeme vesnicí a přejdeme silnici (Pirna - Hohnstein) směrem na Napoleonslinde. U bývalé dostihové dráhy pokračujeme po silnici do Hocksteinu s výhledem na údolí Polenztal. Přes soutěsku Wolfsschlucht se po dobře postavených schodech dostaneme do údolí Polenztal, kde odbočíme vpravo, krátce se vydáme po Polenztalweg a za hostincem Zum Polental vystoupáme vlevo přes Schindergraben do Hohnsteinu. Z centra hradního městečka se vydáme podle ukazatelů do Brandu. Asi po 45 minutách jízdy po dobře udržované Brandstraße dojdeme na vyhlídku Brand, která je známá také jako balkon Saského Švýcarska. V Brand-Baude se můžeme posilnit na další kilometry.Stoupáme z kopce přes Brandovy schody (cca 800 schodů) a dostáváme se na silnici mezi Hohnsteinem a Bad Schandau. Jdeme podél potoka po úzké pěšině, která kopíruje silnici, až dojdeme ke vchodu do obce Porschdorf. Odbočíme vlevo a podél řeky Sebnitz dojdeme k zastávce Kohlmühle na železnici Semmering. Cesta vede do kopce směrem na Rathmannsdorf a odtud opět z kopce do Bad Schandau v údolí Kirnitzschtal.Přejdeme Kirnitzsch po mostě přes Ostrau a vystoupáme do čtvrti Bad Schandau v Ostrau, která je jedinečná svými starými vilami. Půjdeme směrem k Schrammsteine a na velkém parkovišti odbočíme doprava na Emmabankweg a po značení E3 přes Klüftelweg, Zahnsgrund a Lattengrund dojdeme ke vstupu do Schrammsteine - Schrammtor. Odtud putujeme skalami pod hřebenem Schrammsteinu až k výstupu přes Wildschützensteig. Po schodech a menších žebříkových úsecích se dostaneme na hřeben Schrammsteinu a na vyhlídku Schrammstein. Odtud se nám naskytne fantastický panoramatický výhled na skalní svět Saského Švýcarska.Po hřebenové stezce Schrammstein, která je místy trochu nerovná, jdeme směrem na Großer Winterberg. Po cestě je několik nádherných výhledů, které vybízejí k pikniku s výhledem. V horské restauraci Großer Winterberg se můžeme posilnit a vystoupat na rozhlednu. Sestup do údolí Labe nás zavede kolem vyhlídky Kipphorn, která opět nabízí výhled do údolí Labe. Asi po hodině dorazíme do čtvrti Bad Schandau Schmilka, kde dálková turistická trasa E3 končí na německém území.